まず、会場に着いたら受付に行き、受付をしましょう。当日、受付には多くの学生がいます。
事前予約をすると、スムーズに入場できます。
受付が終わったら、話を聞きたい会社のブースに行きましょう。話を聞くときは会社の人の顔を見て、コミュニケーションをとりましょう。
合説を効率的にまわるために大事なことは、事前(じぜん)にどんな会社が来るのか、
出展企業の名前や業種を調べておくことです。そして、当日の計画をたてることです。
例えば、「明日の合説ではA社、C社、E社、D社、F社、5社をまわろう」と、計画をたてることです。
事前に会社を調べておくことで、当日迷わず、多くの会社の話を聞くことができます。
合同企業説明会では、複数の会社の話しを聞いて、どの会社が、自分が働くイメージを
持てるか想像してください。
もしかすると、自分が想像していなかった企業へ興味をもつかもしれません。
そして、ブースに着いたら、元気よく「こんにちは」「失礼します」と元気よく挨拶し、椅子に座りましょう。もちろん、話を聞いたあとも、感謝をこめて「ありがとうございました」を忘れずに。
来週のQ&Aは、「合同企業説明会で何を聞くのか、企業に確認することは?」です。
먼저, 회장에 도착하면 접수하는 곳에 먼저가서 접수를 합시다. 당일 접수는 많은 학생들이 있습니다. 사전에 예약을 하면 편하게 입장 할 수 있습니다.
접수가 끝나면 설명을 듣고싶은 회사의 부스에 갑시다. 설명을 들을 때에는 회사 사람의 얼굴을 보고 커뮤니케이션을 합시다.
합동설명회를 효율적으로 돌기 위해 중요한 것은 사전에 어떤회사가 오는지, 출전기업의 이름과 업종을 알아보는 것 입니다. 그리고 당일 계획을 세우는 것입니다.
예를 들면「내일의 합동기업설명회에서는 A사、C사、E사、D사、F사、5사를 돌거야」라고 계획을 세우는 것 입니다.
사전에 회사를 알아보는 것으로써 당일에 당황하지않고 많은 회사의 설명을 들을 수 있습니다. 합동기업설명회 에서는 다수의 회사의 설명을 듣고, 어떤 회사가 자기가 일하고 싶은 이미지를 가지고 있는지 상상해보세요.
어쩌면 자신이 상상하지 못했던 기업에 흥미를 가질 수도 있습니다.
그리고 부스에 도착하면 밝게「안녕하세요」「실례합니다」라고 밝게 인사를 하고, 의자에 앉읍시다. 물론 설명을 들은 뒤에, 감사의 마음을 담아서「고맙습니다」라는 말은 잊지 마세요.
다음주의Q&A는「합동기업설명회에서 무엇을 물어보면되는가,기업에게 확인할 것은?」
입니다.