お知らせNEWS

2018.05.14

6.求人サイト以外で会社の探し方はありますか?6. Is there a way to search for companies besides websites with job offers?6.구인사이트 의외에 회사를 찾는 방법이 있습니까?

6.求人サイト以外で会社の探し方はありますか?
A:まず一つは、「大学の就職課やキャリア支援課、ハローワークに行き、求人票を見ること」です。二つ目は「合同説明会や会社説明会に行くこと」です。合同説明会では一度に複数の企業と会うことができます。ただ、多くの説明会は日本人学生向けですので、説明を聞く前に「外国人の応募は可能か」確認しましょう。三つめは、「新聞・ビジネス雑誌を読むこと」です。新聞・ビジネス雑誌には多くのグローバル企業が紹介されます。もし、母国や専門と関係する仕事を見つけたら、自分から積極的にアプローチしましょう。新聞、ビジネス雑誌は就職課にあります。
6. Is there a way to search for companies besides websites with job offers?
A: The first way is to look for job offers at the department for job hunting or career support office at your university, or at “Hello Work” offices (a Japanese company for employment service). The second way is to go to explanatory meetings of companies or jointly held job fairs. At jointly held ones you can meet with various companies at one time. However, many job fairs are held for Japanese students, so we suggest you to ask whether foreigners can apply in advance. The third way to search for companies is to read newspapers and business magazines. In newspapers and business magazines you can find a lot of introductions of global companies. If you find a job that is linked with your home country or your field of specialty, we advise you to directly approach them. Department for job hunting also has newspapers and business magazines too.
6.구인사이트 의외에 회사를 찾는 방법이 있습니까?
A:먼저 첫번째는 대학교의 취업과나 경력지원과,핼로우워크에 가서, 구인표를 보는것
입니다.두번째는 공동설명회나 회사설명회에 가는것입니다.공동설명회에서는 한번에 여러기업과 만날수있습니다.단지, 많은 설명회와 일본인학생위주로 되어있기때문에,설명을 듣기전에 외국인의 응모가 가능한가를 확인하도록합시다. 세번째는 신문과비지니스잡지를 읽는것입니다.신문,비지니스잡지에는 많은 글로벌한 기업이 소개되어있습니다. 만약 모국이나 전문과 관계되는 일을 찾으면, 자신이 적극적으로 접근해봅시다.신문,비지니스잡지는 취업과에 있습니다.

2018.05.14

5.エントリーシート(ES)とは何ですか? 5. What is an “entry sheet” (ES)? 5.엔트리시트는 무엇입니까?

A:「企業独自が作成した応募書類」です。質問内容は企業によって異なりますが、自己PRや志望動機、学生時代にがんばったことが主です。興味のある企業にエントリーした後、いよいよ会社の試験を受けるのですが、エントリーシート(ES)は最初の試験だと思ってください。(※選考ステップは企業によって様々で筆記試験が最初の時もあります)ESを提出して初めて、応募するという意味になります。ESには提出期限がありますので、スケジュール管理をたてて、提出期限に間に合うよう早めに準備しましょう。
A: Entry sheets are documents for application that are individually made by the companies. The contents of the questions vary from company to company, but the standards are Self-PR, your motivational letter and to write about something you worked hard on during your student life. After you “entered” the company in which you are interested, you will also have to do employment exams, but please think of the entry sheet (ES) as the first exam. (※ Selection steps vary from company to company and sometimes there are written exams right from the start.) Handing in your ES means you officially took the first step to apply for the job. There are deadlines for handing in ES, so please prepare to be in time for the deadline by managing your schedule in advance.
A:기업자체가 작성한 신청서입니다. 질문내용은 기업마다 다릅니다만, 자기PR이나 지망동기, 학창시절에 열심히 했던것이 주된입니다.흥미가 있는 기업에 엔트리를 한 후,드디어 회사에서 시험을 합니다만,엔트리시트는 첫번째 시험이라고 생각해주세요.(※전형단계는 기업에 따라 다양한 필기 시험이 처음일 경우도 있습니다.)ES를 제출하고 처음으로 응모하는 것을 의미입니다. ES는 제출기한이 있으므로 일정관리를 세워 제출 기한에 맞춰 미리 준비합시다.

セミナー・イベント情報

2018.05.10

外国人留学生 合同企業説明会開催!

外国人留学生の皆さん!
留学生のための合同企業説明会を開催します。
(6月30日(土)13時~ 琉球大学:大学会館)

「卒業する予定だけど、就職どうしよう・・・」
「留学で学んだことを活かせる企業を探しているけど、沖縄にはどんな企業があるのだろう?」
「グローバル人材を求めている企業ってどう探せばいいのかわからない・・・」

など就職について悩んでいる皆さんにうれしい説明会です。
6月30日に開催される説明会はグローバル人材を求めている企業ばかりが参加します。

皆さんの未来につながる企業との出会いがあります。
そのチャンスをつかみましょう!
その日はぜひ予定をあけて参加してくださいね。

私たちも皆さんとお会いできるのを楽しみにしております。
お待ちしています!
※参加企業については5月28日以降、ホームページにUPします。

2018.05.07

4.エントリーって何ですか?4. What is “entry” (エントリー) ?4.엔트리는 무엇입니까?

A:「御社に興味がありますので、情報をください」という意味です。エントリーをすると、企業から、会社説明会の案内や試験の内容やスケジュールなどの情報が届きます。エントリーは、当サイトのような就職情報サイトや会社のホームページからできます。応募したい会社が留学生を採用するか分からない時は、「留学生は応募できますか?」と企業の人事担当者にメールで問い合わせをすることをお薦めします。
A: “Entry” means “I am interested in your company so please give me some information about it”. When you do the “entry” procedure of a company, you will get guidance for the company’s explanatory meetings (job fairs) or information on the contents and schedules of employment exams. You can “enter” a company through job-information websites like this one or through the company’s website. If you don’t know whether the company you would like to apply for employs foreign students, we recommend you to get in contact with the company’s personnel section via email and ask them whether foreign students can apply for a job.
A:귀사에 관심이 있기때문에,정보를 주세요 라는 뜻입니다.엔트리를 하면은 기업으로부터 회사설명회의 안내나 시험내용,스케줄등 연락이옵니다.엔트리는 해당사이트와 같은 취업정보사이트나 회사의 홈페이지에서 할 수있습니다.응모하고싶은 회사가 유학생의 채용을 하고있는지 모를 경우는,유학생의응모가 가능합니까? 라고 기업의인사당담자에게 메일로 문의할것을 권장합니다.

2018.05.02

3.就職活動の何から始めますか?
3. What to start with for job hunting?
3.취업활동은 무엇부터 시작합니까?

A:「自己分析」と「業界・企業研究」から始めましょう。
「自己分析」は、自分の性格や能力での強み・弱みを考えます。次に、日本で働く目的は何か、将来どうなりたいのかビジョンを描きましょう。「業界・企業研究」は、ビザの取得条件のポイントになるのでとても重要です。これまであなたが、勉強してきた専門性や語学能力を生かせること、母国との関係する業界や企業を探し、事業内容や企業の将来ビジョンを調べ、その会社で自分が貢献できることは何か考えましょう。
A: You should begin with your “self-analysis” and researching about the business world and companies in Japan.
“Self-analysis” means to think about the strong and weak points concerning your personality and competences. Then try to make a clear vision about your goal of working in Japan and how you want your life to develop in the future.
Research about Japanese business world and companies is very important because it concerns the conditions for getting a Job Visa. Search for businesses and companies where you can make use of your field of specialty and your language abilities and whether these companies have connections to your home country. Also search for the contents of work and the future vision of the companies and think about how you could contribute to it.
A:자기분석과 업계기업연구 부터 시작합시다.
자기분석은 자신의 성격이나 능력의 장점과 약점을 생각합니다. 그다음에 일본에서 일하는 목적이 무엇인지, 장래에 어떻게 되고싶은지 비젼을 그려봅시다. 업계기업연구
는 비자의 취득조건의포인트가 되기 때문에 대단히 중요합니다. 이때까지 당신이 공부해온 전문성이나 어학능력을 살릴 수있는것, 모국과의 관계있는 업계나 기업을 찾아,사업내용이나 기업의 장래비젼을 찾아,그 회사에서 자신이 공헌 할수있는것은 무엇인가에 대해 생각해봅시다.

2018.04.23

2.日本で就職したいです。どこに相談にいけばよいですか?
2.I want to work in Japan. Where can I go for consultation?
2.일본에서 취업을 하고싶습니다. 어디서 상담을하면 좋을까요?

A:まずは大学の就職課、キャリア支援課へ行き、日本の就職活動の流れや、やり方を教えてもらってください。また、大学の国際課にも時々、留学生の就職情報がありますので、一人で悩まず相談に行きましょう。
A: First go to the department for job hunting or career support office of your university and ask them about the process of job hunting and how to do it. Further, sometimes you can also find information on the employment of foreign students at the International department of your university. Don’t worry alone about how to do it, but search for advice.
A:먼저 대학의 취업과, 경력지원과에 가서, 일본의 취업활동의 흐름과 방식을 가르쳐달라고 하십시오.그리고 대학의 국제과에서도 가끔 유학생의 취업정보가 있으니까, 혼자 고민하지 말고 상담하러갑시다.

ニッチからのお知らせ

2018.04.16

グローバルインタビュー②:UPしました。

沖縄県内企業から内定をもらい、この春に入社した留学生のグローバルインタビューをUPしました!!!

短期決戦だったにもかかわらず就職活動を頑張った彼の姿から諦めない勇気をもらえます!!!ぜひ、ご覧ください。

ニッチからのお知らせ

2018.03.14

グローバルインタビュー①:UPしました。

沖縄県内企業から内定をもらった台湾の学生のグローバルインタビューをUPしました!!!

求職活動中の方、必見です!!!

 

セミナー・イベント情報

2018.03.13

グローバル人材採用・活用状況報告会

弊社は、平成29年度沖縄県の事業であるグローバル人材プラットフォーム構築実証事業所として、

県内企業がグローバル人材を採用するための支援事業を実施してきました。

この度事業の終了をもちまして、弊社はじめ当事業それぞれの実証事業所の成果の報告を

以下の日程で行うことになりました。

さらに、その際には、元ソニー経営トップの井出伸之氏にもご登壇いただきます。

グローバル人材活用への理解を深める機会として、ぜひご参加ください。

 

 

日時:平成30年3月23日(金) 14:00~16:00

会場:ロワジールホテル那覇 3階 龍宮の間

 

 

2018.02.20

弊社指定応募書類(履歴書)※ご紹介企業へ応募の際にご使用ください。

詳細は、下記各ファイルにてご確認をお願いいたします。

2018.02.20

身だしなみの基本(和・英)

日本の就職活動では、身だしなみは大事です。基本を学びましょう。

2018.02.20

Q1.日本の就職活動で大切なことは何ですか?
Q1.What is important concerning Job Hunting in Japan?
Q1.일본의 취업활동에서 중요한 것은 무엇입니까?

A:一番大切なことは「就職活動のタイミングを逃さないこと」です。大学3年生の場合、12月から採用活動が始まり、早ければ4年生の4月~6月頃から内々定の連絡がきます。就職活動の時期に乗り遅れたら、日本での就職は難しいので、早めに就職活動の流れを知り、準備をしましょう。

A: The most important thing is not to miss the right timing for job hunting. Your employment activity starts in your third/fourth year of university from December/April. You may get the first “naitei” (内定), that means the unofficial decision for your employment, from April until June in your fourth year of university – at the earliest. If you start your job hunting too late it is difficult to find a job in Japan, so it is important to learn about the process in Japan and prepare for it.

1.일본의 취업활동에서 중요한 것은 무엇입니까?
A:제일 중요하다고 생각하는 것은「취업활동의 타이밍을 놓치지않는것」입니다. 대학교3학년때,3월부터 채용활동이 시작되어, 빠르면 4학년의6월부터8월경까지 내정연락이 옵니다.취업활동의 시기를 놓치면 일본에서의 취업은 어렵기 때문에, 빨리 취직활동의 흐름을 알고, 준비를 합시다.